Berlim, Berlim, Germania
Suggerisci un luogo da visitare
7027
Traccia verso la posizione con il GPS |
Il cimitero statale Heerstraße si trova nel quartiere Westend di Berlino, nel distretto di Charlottenburg-Wilmersdorf. Il cimitero del parco e della foresta è grande 149.650 e dorato come un cimitero di celebrità.
Non ha deciso, come dovrebbe essere il nome, uno di Heerstrasse, uno di Trakehner Allee nella regione dello Stadio Olimpico. Il nome si riferisce alla colonia della villa di Heerstraße, per la cui perdita questo cimitero fu terrazzato dal 1921 al 1924 intorno all'incavo del Sausuhlensee.
Originariamente doveva servire da sepoltura per i migliori rapporti della colonia di ville articolata degli anni '10 Heerstraße. Il risultato di ciò è il nome del cimitero che è stato conservato fino ad oggi. Con l'esecuzione della sovranità alla pianificazione da parte della Greater Berlin Association nell'aprile 1912, la pianificazione dei cimiteri eommonsen divenne la pianificazione di un cimitero interconfessionale per la Grande Berlino. L'area forestale che è diventata il cimitero è stata ascoltata da 0,6 a 5 ettari. Erwin Barth, il direttore responsabile del giardinaggio a Charlottenburg, ha assunto il design del complesso cimiteriale in una struttura di un parco e cimitero forestale, mentre Erich Blunck ha progettato gli edifici.
Parte dell'area del cimitero si trova a circa 20 metri dalla ripida Sausuhlensee. Questo vedere la guerra nella sua nuova forma influenzerà solo la costruzione del cimitero da due piscine politiche. Nell'ultimo con forti pendenze, Barth ha adattato il sistema al terreno, i sentieri curvavano fino alla riva del lago. Nella stessa parte occidentale del cimitero, Barth trova una rotatoria, sulla quale conducono i sentieri più grandi a forma di stella. Il proprietario degli alberi, diventati pini, si è occupato della progettazione e del reimpianto di legami decidui. Il cimitero fu stabilito il 7 ottobre 1924.
Il cimitero si estendeva con i suoi vari solo sul lato ovest del Sausuhlensee. L'area dei deses è già definita come un'area estesa. Di fronte alla sala del lutto, il trattamento si basa sull'altezza del crematorio. Entrambe le strutture Werksmann appartenevano a una passerella. Nel 1935/1936 i piani di espansione furono abbandonati. L'area di estensione è stata trovata nella pianificazione verde del Reichssportfeld. La guerra significativa nel cimitero interconfessionale, che contiene anche tombe ebraiche politiche, è stata una "spina nel fianco" per i nazionalsocialisti.
Subito dopo la seconda guerra mondiale, il 13 maggio 1945, il cimitero fu amministrato in riva al lago demaniale. La realtà è diventata definitiva, possibile.
Il cimitero di Heerstrasse è uno dei più bei cimiteri di Berlino. Con 51 tombe onorarie nello Stato di Berlino, ha più tombe d'onore dei prominenti cimiteri Waldfriedhof Dahlem o Waldfriedhof Zehlendorf. Dal 21 maggio 2010 esiste una "tomba della comunità" del Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V. Il campo delle tombe si trova nell'area deses. Può essere sepoltura di urne e sepolture.
Ci sono anche varie comunità di riposo per "sepolture comunitarie" di non interviste da parte del Volksbund.
La sala funeraria è stata costruita dal 1921 al 1923 su progetto di Erich Blunck. Blunck ha progettato un edificio in mattoni simile a un castello. La sala al piano di destra sorge su un piedistallo calcareo per livellare il terreno in pendenza. Una possibile scala aperta appartiene all'ingresso. Uno dei tre lati della sala è a livello dell'ingresso con un colonnato. Dato che sono sulla pianta quasi quadrata, gli estranei alti dieci metri rapidamente disadorni che appartengono a tutte e tre le strette finestre. L'edificio era coronato da una piramide a tetto curva, alta circa 15 metri, ripida e convessa, ricoperta di debolezza di castoro.
Nel 1935, l'area intorno al cimitero fu ridisegnata per i giochi monitorati a Berlino nel 1936. Il tetto della sala del lutto, quello dalla strada principale di accesso al Reichssportfeld, per vedere la guerra, i governanti nazionalsocialisti. Questa menzogna ha permesso all'architetto Karl Schellenberg di ridisegnare la sala del lutto, che ha affidato il vecchio architetto Blunck a questo lavoro. Il tetto alto era costituito dalle tende a tetto piano, gli archi a tutto sesto in rapporto agli archi a sesto acuto, il diritto e la finestra che chiudeva le luci. Le teste in rilievo dello scultore Paul Wynand sono state attivate come elementi decorativi tra gli archi della galleria. Rappresentano le diverse epoche e gli eroi della storia della salvezza.
La sala del lutto è stata ricostruita durante la seconda guerra mondiale e nel 1948 nello stato del 1936.
Come accesso, Erich Blunk ha creato un insieme di edificio amministrativo, sala dei fiori e portale come edifici in mattoni. Il portale e la sala dei fiori sono sicuri e hanno lo stesso contorno. Il portale non c'è più, la sala dei fiori solo in una forma notevolmente modificata. L'edificio amministrativo in stile casa di campagna con i contatti del tetto a falde più alte che sono ancora presenti oggi.
Proprietà note delle tombe:
Wilhelm Ahrens * (1878-1956), campo II-S12-23, partiti politici, anziani della città
Michael Althen (1962–2011), giornalista
Günter Anlauf (1924–2000), campo 3-B-5, scultore e artista grafico
Conrad Ansorge * (1862-1930), Feld 19-G-21/22/23, compositore e pianista
Hermann Bamberg * (1846-1928), riquadro 5-1, consigliere comunale, cittadino onorario di Berlino
Reinhard Baumgart (1929–2003), Feld 11a-6/7, scrittore e critico letterario
Marcus Behmer * (1879–1958), campo 8-C-54, artista grafico, illustratore di libri
Arnold Berliner * (1862-1942), campo 18-F-12, fisico
Werner Bloch * (1890–1973), campo 18-L-51, filologo, anziano della città
Michael Bohnen ° (1887–1965), field 18-B-9, cantante da camera
Karl Bonhoeffer * (1868-1948), campo II-W12-286 / 287, neurologo
Jürgen Bortz (1943–2007), Feld 15–157, statistico e psicologo
Alfred Braun * (1888-1978), campo 18-K-102, giornalista, direttore della SFB
Ferdinand Bruckner * (1891–1958), campo 20-Wald-1f, scrittore
Erich Buchholz ° (1891–1972), campo II-UR10-7-2, pittore e grafico
Horst Buchholz * (1933-2003), Feld I-Wald-2, attore
Joachim Cadenbach (1925–1992), Feld 10–284, attore e doppiatore
Paul Cassirer * (1871-1926), campo 5-D-4-5-C-3/4, mercante d'arte, editore e scrittore, lapide di Georg Kolbe
Christian Chruxin (1937-2006), grafico
Helmut Dau (1926-2010), avvocato e scrittore
Theodor Däubler * (1876-1934), campo 16-B-20, poeta
Alexander Dehms * (1904–1979), campo II-UR3-186, anziano della città
Frida Deman-Leider * (1888–1975), campo 19N-26/26, cantante da camera
Günter von Drenkmann * (1910-1974), campo 20-C-45/46, Direttore del Senato e Presidente della Corte d'Appello
Bill Drews ° (1870-1938), Field 16-A-20/21, avvocato, professore universitario, ministro degli interni prussiano
Werner Düttmann (1921–1983), campo II-W12A-20, architetto
Tilla Durieux * (1880-1971), campo 5-D-4-5-C-4, interessi (con Paul Cassirer)
Fritz Dylong * (1894-1965), campo 18-L-99, anziano della città
Edyth Edwards ° (1899-1956), box 15-164, Interessi
Leonore Ehn * (1888-1978), riquadro 18-B-5, contratti
Alexander Engel (1902–1968), Feld II-Ur3-161, regista e attore
Erich Fiedler (1901-1981), Field II-Ur6-1066, attore
Dietrich Fischer-Dieskau * (1925–2012), cantante, direttore d'orchestra, scrittore e pittore
Max Jakob Friedländer * (1867–1958), campo 2-D, storico dell'arte
Curt Goetz * (1888-1960), Feld 16-G-11/12, attore e scrittore, accanto a sua moglie Valerie von Martens
Rolf von Goth (1906-1981), Field II-Ur3-219, attore, regista, editore, scrittore
Uwe Gronostay (1939–2008), direttore di coro Feld II W13-104 / 105 e compositore
Georg Groscurth (1904-1944), Feld I-Erb.-Mauer, medico e combattente della resistenza (a destra Helene Lange)
George Grosz * (1893–1959), Feld 16-B-19, pittore e grafico
Wolfgang Gruner * (1926-2002), Feld 2-W10 / 39, cabarettista (The Porcupines)
Käthe Haack (1897-1986), campo 16-J-27, contratti, insieme alla figlia Hannelore Schroth (1922-1987), azioni
Thea von Harbou * (1888-1954), campo 6-H-10, scrittore, anche sceneggiature
Maximilian Harden * (1861-1927), Field 8-C-0, pubblicista e scrittore
Alfred Helberger * (1871–1946), campo 20-C-12/13, pittore
Rudolf Heltzel (1907–2005), campo 4a-51, pittore e scultore
Frieda Hempel (1885–1955), campi 1-12, cantante d'opera
Jo Herbst (1928–1980), Feld 7-G-13/14, cabarettista
Hilde Hildebrand (1897–1976), riquadro 6-F-12, contratti
Paul Höffer (1895–1949), Feld II-W12-245, compositore
Walter Höllerer (1922-2003), campo 16-D-7/8, poeta
Felix Hollaender (1867-1931), campo 3-B-29/30, drammaturgo, direttore del teatro
Claus Holm (1918–1996), Box 20-B-1a, attore
Maria Holst (1917-1980), interessi
Arno Holz * (1863-1929), campo 3-B-27/28, poeta e poeta lirico (ritratto di Kurt Isenstein)
Hermann Jansen * (1869-1945), campo 7-C-20, architetto e urbanista
Curt Joël (1865-1945), Box 6-Db-10-11, politico
Karl John (1905–1977), Field 16-D-32-33, attore
Wolfgang Kaempfer (1923–2009) Field II-W1-47, scrittore
Arthur Kahane (1872-1932), scrittore
Margarete Klose (1899–1968), Feld 1-UR-8, cantante da camera
Hans Werner Kock (1930-2003), field 13-B-6a, giornalista, moderatore della Berliner Abendschau
Georg Kolbe * (1877–1947), campo C-2, scultore, pittore e grafico
Willi Kollo (1904-1988), Feld 13-C-2, compositore e direttore d'orchestra (figlio di Walter Kollo)
Wolfgang Kolneder (1943-2010), Feld 16-K-22/23, regista teatrale austriaco.
Victor de Kowa * (1904–1973), Box 16-G-29, attore
Michiko de Kowa-Tanaka * (1909–1988), Field 16-G-29, rappresentante e cantante
August Kraus * (1868–1934), Feld 8-D-3/4, scultore e pittore
Helmut "Fiffi" Kronsbein (1914–1991), allenatore di calcio
Frank Jürgen "Eff Jott" Krüger (1948-2007), campo 4-B-terrapieno, musicista rock
Kate Kühl (1899-1970), Box 8-C-65, Azioni
Friedrich Kühne (1870–1958), Feld 15-r, attore
Eduard Künneke (1885-1953), Feld II-W7-61, compositore, con la figlia Evelyn Künneke, cantante
Helene Lange * (1848-1930), campo 5-A-1, pioniera del movimento femminile tedesco, (Gertrud Bäumer in memoriam)
Horst H. Lange (1924-2001), campo 5-g-3, ricercatore jazz
Leopold Langstein * (1876-1933), campo 18-L-197/98, pediatra
Melvin Lasky (1920–2004), box 16-F-32/33, scrittore, editore The Month
Theodor Lewald (1860-1947), campo 7-C-19, ufficiale sportivo
Sigurd Lohde (1899–1977), attore
Loriot, vero nome Bernhard-Victor Christoph Carl von Bülow (1923–2011), erede di campo. 1-D-9a / b / c, umorista, illustratore, attore e regista
Maria Countess von Maltzan (1909-1997), Feld 13-C11, biologa e combattente della resistenza
Erich Marcks (1861-1938), campo 8-B-35/36, storico
Valérie von Martens (1894–1986), box 16-G-11/12, contratti
Karl Heinz Martin * (1886-1948), Feld II-Erb.-31, direttore del teatro Hebbel
Günter Meisner (1926–1994), Feld 4A-20, attore, regista
Erwin Milzkott (1913-1986), musicista
Hermann Minkowski * (1864-1909), campo 3-A-30, matematico e fisico
Oskar Minkowski * (1858-1931), campo 3-A-30, internista
Hermann Müller (1885-1947), campo II-V15-5-28, maratoneta, camminatore, campione olimpico
Walter Neusel (1907-1964), campo II-W13-227 / 228, pugile
Hildegard Ochse (1935–1997), Feld / 269, fotografa
Heinz Otterson * (1928–1979), campo 15–162, pittore e scultore
Albert Panschow * (1861–1953), campo 8-B-103, anziano della città
Heinz Pehlke (1922-2002), campo 5-G-25, cameraman
Josef Pelz von Felinau * (1895–1978), campo 8-B-1/1, scrittore
Ernst Pepping (1901-1981), Box 20-C-61, compositore
Werner Peters (1918–1971), Feld II-W13-215 / 216, attore e produttore cinematografico
Joachim Piefke (1921-2003), campo II-Ur3-227, direttore della BVG
Willibald Pschyrembel (1901-1987), campo 11-B, ginecologo e autore del lessico Pschyrembel
Günter Rexrodt (1941-2004), Field 16-A, politico (FDP)
Horst-Eberhard Richter (1923–2011), psicoanalista
Walter Richter (1905-1985), Feld II-Wald-11, attore
Joachim Ringelnatz * (1883-1934), campo 12-D-21, scrittore
Willi Rose (1902–1978), Field II-UR10-1-22, attore
Ulrich Roski (1944-2003), campo 4-b (vicino a Wegener), cantautore
Oscar Sabo (1881–1969), Field II-W-UR3-36, attore, con Oscar Sabo giugno. (1922–1978)
Hans Sahl (1902–1993), Field II-Ur8-141, critico, scrittore, traduttore
Oskar Sala (1910-2002), campo II-Ur3-224, compositore
Willy Schaeffers (1884–1962), Feld 15–157, cabarettista (tomba onoraria revocata nel 2001)
Hermann Scheer (1944-2010), Field 16-A-20/21, politico
Adolf Scheibe (1895–1958), campo 18-L-24-30, fisico
Paul Scheinpflug (1875-1937), campo 20-B-34, direttore
Marcellus Schiffer (1892-1932), Feld 4-A, artista grafico, pittore, scrittore di chanson, librettista
Heinrich Schnee (1871-1949), Field 5-F, Governatore dell'Africa orientale tedesca, politico, M.d.R.
Sigmar Schollak (1930–2012), giornalista, autore di libri per bambini e aforista
Edith Schollwer (1904-2002), campo 12-B-32/33, determinata e, secondo la lapide, l'ultima donna dell'isola
August Scholtis * (1901–1969), Box 6-B-9, scrittore
Gustav Scholz (1930-2000), campo 14-42, pugile, è stato trovato trasferito dal cimitero forestale di Zehlendorf
Hans Scholz (1911–1988), campo 5-C-7, scrittore, giornalista e pittore
Hannelore Schroth (1922–1987), campo 16-J-27, contratti
Carl Schuhmann * (1869-1946), campo II-V7-48, atleta, campione olimpico
Johannes Heinrich Schultz (1894-1970), medico, inventore del training autogeno
Guido Seeber (1879-1940), Field 8-C-53, cameraman
Wolfgang Spier (1920–2011), Feld 16-G-24/25, regista e attore
Leonard Steckel * (1901–1971), Field II-W-C-34, attore e direttore artistico
Harry Steier (1878-1936), Feld 12-B, cantante d'opera
Max Steinthal (1850-1940), campo 2-D, banchiere, collezionista d'arte
Otto Stöckel (1873–1958), Feld II-Ur6-129a, attore
Ludwig Suthaus (1906–1971), campo II-Ur3-124, cantante d'opera
Katharina Szelinski cantante (1918-2010), scultrice
Rolf Szymanski (1928–2013), scultore
Jakob Tiedtke (1875-1960), Feld II-Ur6-129-G, attore
Willy Trenk-Trebitsch, (1902–1983), attore Feld II-Ur6-437
Franz Ullstein (1868-1945), campo 8-D-7-10, tomba degli architetti Ernst Lessing e Max Bremer, scultura di Josef Thorak
Alexander Voelker * (1913-2001), campo 8-B-42, politico (SPD), anziano della città
Walter Volle (1913-2002), campo 6-F-30, vogatore, campione olimpico, ufficiale sportivo
Eduard Wandrey (1899-1974), Box II-W12-90 / 91, attore
Paul Wegener * (1874-1948), Field 4-B, attore
Kurt Wegner * (1898-1964), campo 12-D-19, politico locale
Grethe Weiser * (1903-1970), campo 18-L-228/229, differenziato, sepolto sotto il nome di Grethe Weiser-Schwerin
Stefan Wewerka (1928–2013), Erb 5 A, scultore, architetto e designer
Dorothea Wieck (1908–1986), riquadro 19-A (chiuso), azioni
Agnes Windeck * (1888–1975), riquadro 18-K-122, interessi
Hans Maria Wingler (1920-1984), campo 7d, storico dell'arte (nell'ex funerale della famiglia di Max Cassirer, decorazione della tomba di August Gallien)
Jürgen Wohlrabe (1936-1995), Feld I-Erb.-Mauer, politico, distributore cinematografico
Klausjürgen Wussow (1929-2007), campo Erb. 2-D-2, attore
Klaus von Wysocki (1925–2012), economista
Augusta von Zitzewitz (1880-1960), field II-W12-300, pittrice e artista grafica
tombe abbandonate:
Alfred Abel (1879-1937), attore
Gertrud Bindernagel, (1894-1932), cantante da camera
Leo Blech (1871–1958), compositore e direttore [3]
Edmund Edel (1863-1934), caricaturista
Julius Elias (1861-1927), scrittore
Karl Hofmann (1870-1940), chimico
Hans Junkermann (1872-1943), attore
Hans Lohmeyer (1881–1968), sindaco di Königsberg i.Pr. 1919-1933
Edmund Meisel (1894-1930), compositore
Hella Moja (1896–1951), Interessi
Hans Joachim Moser (1889-1967), già Feld 7-F-6/7, musicologo
Hans Nielsen (1911-1965), attore
Richard Pribram (1847-1928), chimico
Arnold Schering (1877-1941), musicologo
Georg Süßenguth, (1862-1947), architetto
August Vogel (1859-1932), scultore
Hermann Zangemeister († 1937), capo della ferrovia Berlino Nord-Sud e direttore della BVG
Commenti
Non abbiamo ancora commenti su:
Cimitero di Heerstrasse
Cimitero di Heerstrasse
Sii il primo a lasciare un commento, in quanto è molto importante informare gli altri.
Outros locais a visitar
Nel raggio di 20 km da:Cimitero di Heerstrasse
Georg Kolbe Museum |
0,7 Km |
Bröhan Museum |
3,3 Km |
Berggruen Museum |
3,3 Km |
Charlottenburg Palace |
3,4 Km |
Scharf-Gerstenberg Collection |
3,4 Km |
Grunewald Church |
3,7 Km |
Spandau Citadel |
3,7 Km |
Jungfernheide public park |
4,3 Km |
Maria Regina Martyrum |
4,5 Km |
Russian Orthodox Christ Resurrection Cathedral |
5,0 Km |
Grunewald hunting lodge |
5,3 Km |
Bridge Museum |
5,6 Km |
Beate Uhse Erotic Museum |
5,8 Km |
Museum of Photography |
5,8 Km |
Church on Hohenzollernplatz |
5,8 Km |
Kaiser Wilhelm Memorial Church |
6,0 Km |
Kaiser Wilhelm Memorial Church |
6,0 Km |
Heilandskirche |
6,4 Km |
Evangelical Kaiser Friedrich Memorial Church |
6,5 Km |
Tiergarten Park (Berlin) |
6,6 Km |
Allied Museum |
6,7 Km |
Domain Dahlem |
6,8 Km |
Small zoo |
6,8 Km |
Victory Column |
7,0 Km |
Victory Column |
7,0 Km |
Rehberge public park |
7,0 Km |
Museum of Asian Art |
7,0 Km |
Museums Dahlem |
7,0 Km |
Ethnological Museum Dahlem |
7,0 Km |
Johanniskirche |
7,0 Km |
Rudolph Wild Park |
7,2 Km |
Good Shepherd Church |
7,3 Km |
Bauhaus Archive |
7,3 Km |
Botanical Garden And Botanical Museum Berlin-dahlem |
7,6 Km |
Great zoo |
7,6 Km |
Twelve Apostles Church |
7,7 Km |
Bendlerblock |
7,8 Km |
Evangelical Easter Church |
7,9 Km |
Cultural forum |
8,1 Km |
Saint Matthew Church |
8,2 Km |
New National Gallery |
8,2 Km |
New National Gallery |
8,2 Km |
Berlin Musical Instrument Museum |
8,4 Km |
Spreebogenpark |
8,5 Km |
Schiller Park |
8,5 Km |
Platz Der Republik |
8,6 Km |
Museum of Television (Fernsehmuseum) |
8,6 Km |
Hamburger Bahnhof |
8,6 Km |
Invalidenfriedhof Cemetery |
8,6 Km |
Potsdamer Platz (Berlin) |
8,7 Km |
Reichstag Palace |
8,8 Km |
Brandenburg Gate |
8,8 Km |
Paris Square (Berlin) |
8,9 Km |
Invalidenpark |
8,9 Km |
German Museum of Technology |
9,0 Km |
Park am Gleisdreieck |
9,0 Km |
Museum of Natural Science |
9,1 Km |
Martin-Gropius-Bau |
9,2 Km |
Topography of Terror |
9,3 Km |
Schöneberger Südgelände Nature Park |
9,5 Km |
Viktoriapark |
9,5 Km |
Museum of Communication |
9,5 Km |
Palace of Tears |
9,5 Km |
Park at the Nordbahnhof |
9,6 Km |
Saint Boniface |
9,7 Km |
Wannsee lido |
9,7 Km |
Museum Haus am Checkpoint Charlie |
9,7 Km |
German Currywurst Museum Berlin |
9,8 Km |
Franz. Friedrichstadtkirche |
9,8 Km |
St. John Evangelist Church |
9,8 Km |
New Church |
9,8 Km |
Berlin Wall Memorial |
10,0 Km |
Bode Museum |
10,0 Km |
St. Hedwig's Cathedral |
10,0 Km |
Airlift Square |
10,0 Km |
Jewish Museum Berlin |
10,1 Km |
Ramones Museum |
10,1 Km |
German Historical Museum |
10,2 Km |
Pergamon Museum |
10,2 Km |
Egyptian Museum of Berlin |
10,2 Km |
Monbijoupark |
10,2 Km |
new museum |
10,2 Km |
Church of the Holy Cross |
10,2 Km |
Old National Gallery |
10,3 Km |
Berlinische Galerie |
10,3 Km |
Berlinische Galerie |
10,3 Km |
Old museum |
10,3 Km |
Pleasure garden |
10,3 Km |
James-Simon-Park |
10,4 Km |
Elisabeth Church |
10,4 Km |
Sophienkirche |
10,4 Km |
Berlin Cathedral Church |
10,4 Km |
Passion Church |
10,5 Km |
DDR Museum |
10,5 Km |
House of the Wannsee Conference |
10,6 Km |
Anne Frank Center |
10,6 Km |
Sea Life Center |
10,7 Km |
Zion Church |
10,9 Km |
St. Mary's Church |
10,9 Km |
St. Nicholas Church |
10,9 Km |
Liebermann Villa |
11,0 Km |
Mauerpark |
11,0 Km |
Teutoburger Platz |
11,1 Km |
Alexanderplatz (Berlin) |
11,3 Km |
Catholic Church of St. Augustine Berlin |
11,5 Km |
Volkspark Schönholzer Heide |
11,6 Km |
Martin Luther Memorial Church |
11,8 Km |
Künstlerhaus Bethanien |
11,8 Km |
Kollwitzplatz |
11,8 Km |
Immanuel Church |
12,0 Km |
Gethsemane Church |
12,1 Km |
Helmholtzplatz |
12,1 Km |
Evangel. Parish office of St. Thomas |
12,3 Km |
Evangelical Emmaus Church |
12,6 Km |
Read Parish Church Pankow "About The Four Evangelists" |
12,6 Km |
Nicodemus Church |
12,7 Km |
Volkspark Friedrichshain |
12,9 Km |
Ernst Thälmann Park |
12,9 Km |
Goerlitzer Park |
13,1 Km |
Computer Games Museum Berlin |
13,2 Km |
Martin Luther Church |
13,2 Km |
St. Peter Und Paul |
13,2 Km |
Catholic parish of St. Marien-Liebfrauen |
13,2 Km |
O2 World |
13,3 Km |
Grain park |
13,8 Km |
Comenius-garten |
14,0 Km |
Sacrow Castle |
14,0 Km |
Church of The Redeemer |
14,2 Km |
Forckenbeckplatz |
14,5 Km |
Britz garden |
14,6 Km |
Britz village church |
14,8 Km |
Treptower Park |
15,3 Km |
Babelsberg Park |
16,2 Km |
Stasi Museum |
16,3 Km |
Volkspark Potsdam |
16,8 Km |
Mies Van Der Rohe house |
17,0 Km |
Parkland New Garden |
17,0 Km |
Standing Potsdam |
17,0 Km |
Berlin-Hohenschoenhausen Monument |
17,4 Km |
St. Nicholas' Church |
18,2 Km |
Ruins mountain |
18,2 Km |
Film Museum Potsdam |
18,4 Km |
Church of Peace |
18,6 Km |
Sanssouci Park |
18,8 Km |
Botanical Garden |
19,3 Km |
Church of the Redeemer |
19,4 Km |
Charlottenhof Palace |
20,0 Km |
Prenotazione hotel vicino da Cimitero di Heerstrasse nel raggio di 20 km
Perché prenotare con BOOK HOTEL MADEIRA
I migliori prezzi
Le nostre partnership con i più grandi operatori del mondo offrono una ricerca sui migliori prezzi sul mercato.
Più opzioni
In Rotas Turisticas è possibile prenotare l´hotel, acquistare il biglietto aereo, prenotare il trasferimento dall´aeroporto all´hotel e viceversa, prenotare escursioni locali, noleggiare l´auto, stipulare un´assicurazione di viaggio e consultare i luoghi da visitare e dove andare.
Destinazioni di vacanza
Centinaia di destinazioni per le vacanze con tutte le opzioni che ti consentono di scegliere facilmente la destinazione più adatta alla tua vacanza da sogno.
BOOK HOTEL MADEIRA
Links